Ölhaftungsbescheinigungs-Verordnung (ÖlHaftBeschV 1996)
Verordnung über die Ausstellung von Bescheinigungen nach dem Ölschadengesetz (Artikel 1 der Verordnung über die Ausstellung von Bescheinigungen nach dem Ölschadengesetz und zur Änderung der Kostenverordnung für Amtshandlungen des Bundesamtes für Seeschiffahrt und Hydrographie)

Ausfertigungsdatum: 30.05.1996


Anlage 2 ÖlHaftBeschV 1996 (zu § 4 Abs. 1)

( Fundstelle des Originaltextes: BGBl. I 2006, S. 1463 u. 1464 )

Bundesrepublik DeutschlandBundesamt für Seeschifffahrt und HydrographieFederal Republic of GermanyFederal Maritime and Hydrographic Agency
(Inhalt: ...nicht darstellbarer Bundesadler)
Bescheinigungüber die Versicherung oder sonstige finanzielle Sicherheit für die zivilrechtliche Haftung für BunkerölverschmutzungsschädenCertificateof Insurance or other Financial Security in Respect of Civil Liability for Oil Pollution Damage
Ausgestellt nach Artikel 7 des Internationalen Übereinkommens von 2001 über die zivilrechtliche Haftung für Bunkerölverschmutzungsschäden.
Issued in accordance with the provisions of Article 7 of the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001
----------------------------------------------------------------------------
I Name des I Unter- I IMO-Schiffs I Heimat- I Name und I
I Schiffes I scheidungs- I identifizierungs- I hafen I vollständige I
I Name of I signal I nummer I Port of I Anschrift des I
I ship I Distinctive I IMO Ship I registry I Hauptgeschäfts- I
I I Number or I Identification I I sitzes des I
I I letters I Number I I eingetragenen I
I I I I I Eigentümers I
I I I I I Name and full I
I I I I I address of I
I I I I I the principal I
I I I I I place of I
I I I I I business of the I
I I I I I registered owner I
----------------------------------------------------------------------------
I I I I I I
I I I I I I
I I I I I I
I I I I I I
I I I I I I
I I I I I I
-----------------------------------------------------------------------------

Hiermit wird bescheinigt, daß für das vorgenannte Schiff eine Versicherungspolice oder sonstige finanzielle Sicherheit nach Maßgabe des Artikels 7 des Internationalen Übereinkommens von 2001 über die zivilrechtliche Haftung für Bunkerölverschmutzungsschäden besteht.
This is to certify that there is in force in respect of the above-named ship a policy of insurance or other financial security satisfying the requirements of Article 7 of the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001.

Art der Sicherheit
...........................................................
Type of Security

Laufzeit der Sicherheit
.................................................
Duration of Security

Name und Anschrift des (der) Versicherers (Versicherer) und/oder
Sicherheitsgebers (Sicherheitgeber)
Name and address of the Insurer(s) and/or guarantor(s)

Name
.........................................................................
Name

Anschrift
....................................................................
Address

Diese Bescheinigung gilt bis
..............................................
This certificate is valid until

Ausgestellt oder bestätigt von der Regierung der Bundesrepublik Deutschland,
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie

Issued or certified by the Government of the Federal Republic of Germany,
Federal Maritime and Hydrographic Agency

in/at Hamburg am/on .................................................
Datum/Date

(Unterschrift und Amtsbezeichnung des
ausstellenden oder bestätigenden Bediensteten)
(Signature and Title of issuing or certifying
official)
................................................